Freitag, 04 Dezember 2015 13:00

Material de Etnodesarrollo 2015

El Seminario de Etnodesarrollo 2015 se llevó a cabo los días 2 y 3 de diciembre de 2015 en el predio de la Escuela Estigarribia de Yalve Sanga. Entre administradores, pastores, concejales, lideresas y funcionarios comunitarios, el Seminario contó con la presencia de 70 personas de las siguientes comunidades: Comunidad Nivaclé Unida, Yalve Sanga Enlhet, Pozo Amarillo, La Esperanza, Paz del Chaco, Nicha Tôyish, Campo Largo, Casuarina, Campo Alegre.
El Seminario fue planeado por la asamblea de FRICC en su reunión ordinaria del 8 de octubre, fijando fecha y temario.
Los temas fijados para estos días fueron: Ley de la Manifestación Pública (Ley N°1066/97); Ley del Matrimonio Civil y las Comunidades Indígenas; y, Las asambleas, instrumentos de participación comunitaria.

1. Tema: Ley de la Manifestación Pública (Ley Nº 1.066/97)

  • El texto de la Ley estaba a mano para los participantes y fue leído y explicado detalladamente por el Escribano Teodoro Neufeld. En la discusión de plenaria se destacaron los siguientes aportes:
  • Fue comentado la experiencia reciente de cerrar la Ruta 9 a la altura de Jericó.
  • La Ley indica los requisitos para hacer una demostración pública: comunicación previa a la Policía Nacional, acompañamiento policial para resguardar el orden, comportamiento pacífico de los participantes.
  • La Ley es clara en destacar (art. 15) que se tendrá que respetar los derechos de terceros durante la manifestación y que no se puede bloquear puentes, rutas y caminos públicos.
  • Según un aporte de un representante de la Policía Nacional, no hay disposiciones legales que hacen excepciones a esta ley; pero sí, en la práctica, la Policía por razones humanitarias tolera medidas ilegales de los manifestantes.
  • La plenaria exploró alternativas para la manifestación que no dañen a otras personas: las demostraciones en lugares públicos con pancartas (carteles), la publicación de posturas en los medios de comunicación, las solicitudes con firmas masivas, el diálogo público, etc.

2. Tema: La Ley del Matrimonio Civil y las Comunidades Indígenas

La exposición de la Ley estuvo a cargo del Lic. Gerhard Penner, Director del Registro Civil de Boquerón. Se refirió a los prerrequisitos de contraer matrimonio, a la documentación exigida y a los inconvenientes que suelen presentarse en la estabilidad del matrimonio. Se destacó la confusión en las Comunidades entre las costumbres tradicionales, los principios bíblicos y las exigencias de la Ley.
Como observaciones de las discusiones en grupos lingüísticos se presentaron las siguientes en la posterior plenaria:

a) Formalización y acompañamiento:

  • En las comunidades se formalizan los matrimonios a través de la Iglesia y se espera posturas y acompañamiento a través de esta institución.
  • Se debería hacer más esfuerzos de preparar a la juventud para el matrimonio, enseñando en las escuelas y ofreciendo cursillos de capacitación a los jóvenes.

b) Conflictos matrimoniales:

  • Son causas de conflictos matrimoniales: la poca preparación anticipada para el matrimonio; el abuso del teléfono celular para contactarse entre vecinos; las bebidas alcohólicas; el abuso del tiempo para dedicarse a los juegos descuidando las responsabilidades familiares; la falta de comunicación entre conyugues.
  • A veces los conflictos matrimoniales son causados por roces entre las dos familias de origen de los conyugues.
  • Matrimonios jóvenes necesitan el acompañamiento constante de sus padres. En situaciones de conflictos deberían aconsejar los pastores. En casos graves la familia puede recurrir a los líderes comunitarios.
  • Las instituciones públicas, como Fiscalía y Codeny deberían intervenir solamente en casos de violencia y maltrato, y cuando los involucrados no aceptan la intermediación de los lideres comunitarios.

c) Conclusiones:

  • La responsabilidad primordial para llegar a tener matrimonios sanos y estables es vista con la Iglesia.
  • Al mismo tiempo se reconoce el valor de inscribir a los matrimonios en el Registro Civil, avalando así públicamente la seriedad del matrimonio.
  • La familia debe tener parte en la elección del futuro conyugue: que sea una persona decente y cristiana y que esté preparado para el trabajo que requiere el sostén económico del matrimonio.
  • De los padres y madres se espera que instruyan a los recién casados, intermediando en eventuales roces entre los recién casados.
  • Es recomendable que cada comunidad elija a una pareja o a un grupo de personas que tendrían la función de mediación en los conflictos matrimoniales.

Tema 3: Las Asambleas, instrumentos de participación comunitaria

El tema fue presentado por Wilmar Stahl, quien destaca los siguientes puntos:

  • El manejo correcto de las Asambleas es importante, porque figuran en todos los estatutos comunitarios como instrumentos de expresar la voluntad general de los socios.
  • La función de las Asambleas no es solamente hacer elecciones de autoridades, sino tienen alto valor para dar informaciones a los socios, consultar la opinión de la comunidad, hacer planes, resolver problemas comunitarios, vigilar sobre el presupuesto comunitario, evaluar el trabajo de las autoridades y de los funcionarios de la comunidad.
  • Para tener éxito, la Asamblea tiene que ser preparado en cuanto a temas a tratar y tiene que ser avisado con un mínimo de una semana de anticipación.
  • La Asamblea constituye un trabajo intensivo en conjunto, por lo cual tiene que ser llevado a cabo en forma disciplinada, respetando temas, turnos, tiempos, opiniones.
  • Es sumamente importante documentar las decisiones en un acta firmada por el presidente y el secretario.
  • El gran desafío para las conclusiones votadas por mayoría es que también la minoría que votó en contra, acepte las decisiones con buen ánimo.

En el trabajo de grupos lingüísticos se comentó el tema de la siguiente manera:

  • Según costumbre indígena, el diálogo en las Asambleas generalmente puede conducir a un consenso general. Esto es diferente, cuando se quiere imponer decisiones ya tomadas en otros gremios como en FIDA y ASCIM.
  • Deberían organizarse con más frecuencia las Asambleas par responder a preguntas surgidas en la comunidad y para mantener informada a la comunidad.
  • Es visto en forma positiva, que las mujeres también participen en las Asambleas y que se presenten como candidatas para cargos comunitarios.
  • El porcentaje de participación de los socios gira alrededor del 50%.
  • Son causas de no participar: el trabajo afuera de la comunidad; que no se avisa los temas específicos a tratar; que se alargan los discursos en vez de informar bien; por tener vergüenza que se les va recordar no haber pagado su crédito.
  • Se espera que los concejales den informaciones precisas e interesantes en la reunión.
  • La Asamblea debería ser aprovechada para resaltar lo que está escrito en los estatutos comunitarios.
  • En el día de la Asamblea deberían ser suspendidos otros programas en la comunidad.

4. Temas varios:
4.1. Informaciones sobre la Ley de la Salud Indígena, a cargo de Leandro Siriaco
4.2. Informaciones sobre anteproyecto de ley de reformación del INDI.
4.3. Clausura del año de ejercicio de FRICC.

Resumen Informativo de un Seminario de Etnodesarrollo,

Yalve Sanga, 3 a 4 de diciembre de 2002

INTRODUCCIÓN

Los días 3 y 4 de diciembre de 2002, en el Colegio Indígena de Yalve Sanga, se encontraron unos 64 líderes indígenas del Chaco Central para evaluar su crecimiento comunitario y proyectar un etnodesarrollo comunitario con relación a los temas de (a) seguridad alimentaria, (b) producción animal, (c) recursos naturales, y (d) alianzas estratégicas externas.
Previo a este evento, dos grupos de líderes habían hecho un viaje de estudio al Chaco Boliviano y al Chaco Argentino, respectivamente. Esto permitió seguir en el Seminario una metodología de análisis comparativa de las experiencias visitadas, con las del Chaco paraguayo, para posteriormente proyectar una visión propia de los líderes participantes del Seminario.
Los presentadores de los 10 temas específicos fueron todos personas que habían participado de los viajes de estudio: Roberto Ramírez, Cleto López, Carlito Cantalicio, Isac Fehr, José Cardizo, Wilmar Stahl, Juan Ramos, Basilio Torres, Abel Céspedes y Enrique Romero. Los moderadores de las plenarias, por tema, fueron: Teo Servín, Leandro Siriaco, Evencio Froise y Celestino Friesen. 

1. Tema: “Seguridad alimentaria en las Comunidades Indígenas”  

1.1. Resumen de las presentaciones

Se informa que en Pampa del Indio, Provincia Chaco, Argentina, una comunidad de Tobas se ocupa en la producción de cultivos de consumo, como son: batata, mandioca, maíz, zapallo, sandía y poroto. Trabajan el suelo con tracción a caballos. Están vendiendo parte de su producción, pero también están conservando lo cosechado para los meses de invierno, como por ejemplo poroto, maíz, batata y zapallo. Adicionalmente producen como fuente de proteínas gallinas y cabras. Sin embargo, según informe, esta comunidad no es autosuficiente, ya que recibe ayuda adicional del Gobierno.   

Otro informe es presentado del Chaco Serrano Boliviano, de las comunidades Guaraníes de Potrerillo y Timboy. Esta gente tiene una larga trayectoria de plantar maíz. El exceso de su producción están comercializando en la zona. Sin embargo, en tiempo de cosecha los granos de maíz siempre solían tener un precio muy bajo, para subir en tiempo de invierno. Estas dos comunidades, con asistencia técnica de la organización CERDET, han instalado cantidades de silos, y en forma cooperativa están comprando de sus socios los granos, conservándolos en los silos hasta repuntar los precios. La ganancia es compartida entre los socios.

1.2. Intercambio en Plenaria

  • Llama la atención que los indígenas de Bolivia y Argentina tienen que luchar mucho par obtener sus tierras comunitarias. También parece que la calidad del suelo allí es menor que la del Chaco paraguayo.
  • Se reflexiona, que en Argentina se está trabajando con tracción animal. Ya nos damos cuenta, que el costo del tractor se nos va por encima, y posiblemente, un día, tendremos que volver a lo que ya practicamos antes, el arado con caballos.
  • Hay mucho que se puede mejorar todavía con la conservación de alimentos. Lo que hacen los bolivianos con maíz, nosotros tenemos que hacer con porotos. Pero también hay otros productos que nosotros podemos conservar, como la batata, el maní, los granos de maíz y diferentes frutas silvestres.
  • Es importante producir hacia un equilibrio de la dieta, incluyendo proteínas. Allí comían mucho pescado; aquí puede ser leche, gallinas, porotos, etc.

1.3. Intercambio en los Grupos

  • En nuestras comunidades debemos promocionar la producción de alimentos en mayores cantidades, especialmente porotos, maíz y batatas.
  • Será importante plantar más árboles frutales de diferentes variedades.
  • Podemos practicar más la producción y el consumo de las verduras.
  • La producción de miel mejoraría la dieta de nuestras familias, y se presta para guardar mucho tiempo en botellas.
  • Los productos que se prestan para conservar: maíz, poroto, sorgo blanco; hay yuyos chaqueños que se puede poner como para proteger los granos contra bichos.
  • Hay plantas tradicionales que se podría plantar para incrementar la reserva alimenticia: mandioca silvestre, para producir fariña, y el poroto del monte, como también la harina de algarrobo.

2. Tema: “Producción animal”

2.1. Resumen de las presentaciones

La delegación que se fue a Argentina, en Pampa del Infierno ha visitado un proyecto con cabras. Hay criollos que crían cabras para dos propósitos: carne y leche. Como hay mucha producción, pueden consumir y vender los dos productos. Con la asistencia de una organización están elaborando queso de la leche de cabra, para vender en los supermercados. También están construyendo un frigorífico para faenar cabras, para después exportar esta carne al exterior. Hay técnicos que asesoran a los productores, así están mejorando pastos y están cuidando la sanidad de los animales.

El grupo que se fue a Bolivia informa sobre dos comunidades, Suarurito y Cahuarina, donde se comenzó con la ganadería. Habían limpiado un piquete, entre los árboles, y plantado pangola y otros pastos. Lo habían cercado con alambrado. Eran proyectos comunitarios, y los socios estaban con mucha expectativa para criar ganado vacuno. Muchos de ellos habían trabajado en la ganadería para los bolivianos, sin embargo, era la primera vez, que ellos trabajarían con ganado para ellos mismos.

También se destacaba que en el Chaco boliviano la provisión con agua es muy difícil. No se conoce el sistema de juntar agua en tajamares. Se depende de bajadas naturales, o de fuentes que salen entre las piedras y a veces tienen gusto de minerales. En ciertas zonas se puede encontrar agua de subsuelo a gran profundidad, pero es costoso hacer un pozo. Esto es diferente para aquellas comunidades que están ubicadas a lo largo del Río Pilcomayo, o sus afluentes.

2.2. Intercambio en Plenaria

  • Llama la atención que el manejo de ganado entre indígenas bolivianos es muy nuevo para ellos. Tenemos que destacar, cuánto se tiene que aprender en esta rama de producción. Nosotros ya aprendimos mucho, pero también estamos concientes de que falta seguir el proceso de capacitación. También deberíamos anhelar de formar paraveterinarios de nuestra gente.
  • Falta aún promover el ordeñe y el uso de leche en nuestras comunidades; generalmente hay suficiente lecheras, especialmente en las estancias cooperativas, pero hay pocos interesados para aprovechar el ordeñe y el procesamiento de la leche, para obtener queso y yogurt.
  • Estamos muy animados con el Proyecto Pro-Finca 5 F, ya que hace un gran aporte de promover la ganadería vacuna y caprina, y también el ordeñe. Además faltaría otro sistema más accesible para gente carente, que no disponen de la contrapartida requerida.

2.3. Intercambio en los Grupos

  • Se destaca que la experiencia con ganado vacuno en nuestras comunidades no es generalizada; hay buenas experiencias en las estancias cooperativas, y en algunos grupos. Sin embargo, en general, hay gran necesidad de capacitar más a los socios en particular.
  • En nuestra zona será comparativamente ventajoso ordeñar vacas, porque se puede consumir y vender la leche; al otro lado, es difícil manejar la cabra, que fácilmente entra en las huertas. Esto implica mejor infraestructura y mayor inversión para comenzar.
  • La última sequía nos muestra que tenemos que hacer más reservorios para agua, tanto para consumo humano, como también para la ganadería.
  • Se ve un gran futuro en la cría de gallinas; es una carne muy apreciada por la gente, y también los huevos tendrán siempre más importancia en la dieta.

3. Tema: “Explotación y conservación de recursos naturales”

3.1. Resumen de la presentaciones

En el Chaco Argentino se había visitado dos experiencias con la explotación de madera, principalmente algarrobo. En El Colchón viven indígenas Toba Qom. Han asegurado sus tierra, y están plantando hortalizas. Hace años atrás, habían planeado explotar la madera de algarrobo que abunda en su zona. Para esto habían instalado un aserradero y una carpintería. Lastimosamente, estos proyectos habían sido abandonados. Era posiblemente porque la organización que lo apoyó se había retirado.

En zona de Santiago del Estero, sin embargo, se pudo observar un gran entusiasmo por el algarrobo: lo plantan, lo cultivan y lo explotan en grandes aserraderos, utilizando las maderas para muebles. También las frutas son utilizadas para elaborar harina, que se utiliza para galletitas, y también para la exportación.

En el Chaco Boliviano se había observado diferentes experiencias con recursos naturales, como la tierra, los hidrocarburos y el río. Legalmente, allí la tierra es de quien la usa. Los indígenas Weenhayek, por ejemplo, están asegurando un territorio de 170.000 hectáreas a lo largo del Rio Pilcomayo, pero tienen que dejar afuera las partes que están utilizando los estancieros.

En cuanto a los recursos que están bajo la tierra, el Gobierno vende mucho gas a Brasil y Estados Unidos. Parte de esta ganancia es entregada a los municipios, donde los indígenas pueden proponer proyectos que servirán a su propio crecimiento comunitario. El gran desafío llega a ser, que estas inversiones tienen que ser muy bien calculadas, ya que en 20 años va terminar el gas; así que tienen que pensar en invertir en algo, que después sigue produciendo ingresos.

Los recursos del río son los peces. Todo el año las familias indígenas comen pescado, y en tiempo entre Mayo y Setiembre llegan a vender cantidades a los compradores de las grandes ciudades. Se pudo observar una preocupación de alguna gente de manejar este recurso de tal forma, que a largo plazo no terminen los pescados. Para lograr esto, en época de 15 de setiembre hasta diciembre, no se debería pescar, ya que en este tiempo los peces ponen sus huevos. De manera, que está en manos de la gente, si van a poder comer pescado en el futuro o no.

3.2. Intercambio en Plenaria

  • En las comunidades del Chaco paraguayo hay maderas como algarrobo, quebracho, palosanto. ¿Cómo se podría hacer para aprovechar estas maderas?
  • Será importante hacer planes de manejo; primero tenemos que saber, cuánto hay, y de acuerdo podemos decidir de explotar una parte y reponer otra.
  • Con el palosanto tenemos que cuidar que los compradores no se lleven por un precio muy bajo; los administradores tendrían que controlar esto. También FIDA y FRICC, y los estatutos comunitarios, deberían ayudar a defender la madera de las comunidades.
  • El palosanto es un recurso que toma 100 años para crecer de nuevo; por esto, si se lo cosecha, no hay que comer la ganancia, sino hay que invertirla en algo que produce nuevos recursos.
  • Una buena inversión sería, cultivar algarrobo. Se puede aprovechar la harina, y después de algunos años también vender la madera.
  • Otros recursos que se puede cultivar: criar pescado en tajamares, plantar porotos del monte y practicar apicultura, que puede ser con técnicas tradicionales o modernas.

3.3. Intercambio en los Grupos

  • Se manifiesta gran repudio por las invasiones de personas externas, que entran en las comunidades con motosierras y camiones y se llevan el palosanto a precios muy bajos.
  • Hay leyes sobre el manejo del bosque, y ya es tiempo que trabajemos de acuerdo. Ahí los consejos comunitarios tienen gran responsabilidad.
  • Una forma de transitar por un camino legal sería, preparar planes de desarrollo comunitario y registrarlos ante el Servicio Forestal: dónde hacer reservas, qué partes usar para ganadería, qué porcentajes de explotación de madera por año, etc.
  • También podríamos utilizar mejor las maderas, si activamos nuestros propios aserraderos.
  • Estamos poniendo a la prueba algo muy importante: si las comunidades a largo plazo tendrán la fuerza de defender lo que pertenece a las comunidades, -  o si personas particulares podrán servirse, a su antojo, de los recursos comunitarios.
  • Se necesitaría preocuparse también por asegurar más tierras para las comunidades indígenas, ya que de esta forma podrían sobrar animales silvestres, y habrían lagunas naturales donde se pueda pescar.

4. “Organización comunitaria y alianzas entre comunidades”

4.1. Resumen de las presentaciones

Las comunidades indígenas del Chaco Argentino se relacionan estrechamente con las agencias y los servicios gubernamentales. También participan muy activamente en la política partidaria. Sin embargo, esto no impide que vayan formando asociaciones comunitarias, con liderazgo propio. La experiencia más antigua de relacionarse entre diferentes comunidades es la Iglesia Unida, que abarca iglesias de diferentes denominaciones de todo el Chaco y de varias etnias.

Los servicios sociales básicos, como salud, provisión de agua, y educación corren por cuenta del Gobierno Provincial. En Pampa del Indio se pudo observar, además, un programa de capacitación de jóvenes en la agricultura. Hacían mucho hincapié en practicar lo enseñado.

En Bolivia, llamó la atención que los servicios de salud y de provisión de agua potable, en comunidades indígenas son muy poco desarrollados. Hay, sin embargo, comunidades como Cahuarina, donde la comunidad estaba bien organizada: agua de canilla, escuela y una promotora de salud. En las zonas urbanas, como Yacuiba y Yaguacuá, los hombres trabajan afuera, dejando a las comunidades por semanas y meses a la vez. Los vicios, como alcohol y coca, según las mujeres, son un gran freno para el desarrollo comunitario.

En cuanto a liderazgo comunitario en Bolivia, llamó la atención la activa participación de mujeres líderes, llamadas “capitanas”. Hay un consejo regional de mujeres capitanas, que se reúnen de vez en cuando para seminarios. Todos los pueblos guaraníes han formado juntos la Asamblea de Pueblos Guaraní (APG). También los pueblos Weenhayek y Tapiete han reunido a unos 14.000 paisanos de 11 comunidades en una organización que se llama ORCAWETA. Esta organización está luchando por asegurar su territorio ancestral, y también ha logrado que la compañía brasilera de hidrocarburos construya 36 casas en una comunidad donde pasa un gasoducto.

4.2. Intercambio en Plenaria

  • Las comunidades visitadas, a igual que nosotros aquí en el Chaco paraguayo, todos buscan la mejora de sus comunidades.
  • Estamos muy satisfechos con nuestra organización de los servicios de salud: hay puestos, hay remedios, hay promotores, y hay un fondo de seguro para pagar lo inesperado.
  • Los pueblos aborígenes de Bolivia han iniciado una organización que se llama “Comisión de Pueblos Indígenas del Chaco” (CPI-Chaco), que busca una alianza hacia Paraguay y Argentina. La parte paraguaya no está bien definida, porque la idea no es conocida en las comunidades.
  • En nuestras comunidades, las mujeres se organizan más a nivel de iglesia; ¿cómo podrían ser más activas en la parte social?
  • Una forma sería, que sean elegidas como miembros de los consejos comunitarios.
  • Las líderes mujeres fueron invitadas para el presente seminario, pero no fueron invitadas a participar en los viajes de estudio hacia Bolivia y Argentina. Consta que los que viajaron, muchas veces en su viaje fueron preguntados, por qué no les acompañaban líderes mujeres.

Lista de participantes del Seminario de Etnodesarrollo 2002

Comunidad Cantidad de participantes
Comunidad Nivaclé Unida 8
Enlhet Yalve Sanga 9
Campo Alegre 11
Campo Largo 7
Paz del Chaco 7
Casuarina 7
Pozo Amarillo 10
La Esperanza 2
Nueva Promesa 3

 

Los docentes de la supervisión pedagógica Región 3 Boquerón - Zona 7 ASCIM, se reunieron los días lunes, 15 de febrero, y martes, 16 de febrero, para orientaciones pedagógicas y administrativas en el auditorio de Yalve Sanga.
Los docentes de las cuatro áreas educativas de la Zona 7 ASCIM participaron de la jornada en dos grupos: el lunes, 15 de febrero de 2021 se reunieron los docentes y directores de las áreas educativas N° 1 y 2; y, el martes, 16 de febrero de 2021 se congregaron los docentes y directores de las áreas educativas N° 3 y 4.
Temas tratados en la jornada fueron el protocolo para el retorno seguro a clases, presentado por el Comité Educativo Regional para Gestión de Riesgo (CERGDR); el registro del proceso de aprendizaje, como también los instrumentos de evaluación. Entre los instrumentos de evaluación fueron presentados el sistema de trabajo con estudiantes del nivel inicial, el uso de lengua materna en el 1° Grado y, el socio diagnóstico y nivelación de estudiantes de la educación escolar básica y educación media.
Luego se resumió en una exposición el año lectivo 2020 y se introdujo el plan operativo anual para el año 2021. Estas presentaciones estuvieron a cargo del supervisor técnico pedagógico de la Zona 7 ASCIM, Prof. Samuel Miranda, y de la supervisora de control y apoyo administrativo Región 3 - Boquerón, Lic. Filpa de Velazco.
Posteriormente se realizó una despedida de Elroy Funk, el cual fue gerente del Dpto. de Educación de la ASCIM hasta el año 2020 y se presentó al nuevo gerente del mencionado departamento, Wilmer Wiebe. El gerente Wilmer Wiebe explicó entonces la perspectiva de la gerencia de educación para el 2021. Expresó que se seguirá apoyando la educación pública y privada subvencionada en las comunidades indígenas y que se tendrá como misión enseñar con mucho amor y dedicación a los alumnos de las instituciones educativas de la Zona 7 ASCIM.

Mittwoch, 17 Februar 2021 10:55

Cosecha de poroto en Campo Largo

La comunidad Campo Largo se encuentra en plena cosecha de poroto. Hasta la fecha se cosecharon 34.000 kg de poroto de las 80 hectáreas que fueron sembradas. El poroto es comercializado en primer lugar a las cooperativas Fernheim, Neuland y Chortitzer y, si todavía se tiene disponible en stock, también a otros interesados.
Todos los pobladores de la comunidad tienen la posibilidad de involucrarse en la producción agrícola. Los productores no tienen un costo directo con la preparación de chacra y con la siembra del poroto, pues estos gastos corren por cuenta comunitaria. Sin embargo, los trabajos de mantenimiento de la chacra, la cosecha y posterior limpieza del poroto son de responsabilidad individual del productor. La cosecha es recibida en el centro comunitario, donde el productor recibe el pago correspondiente según kilaje entregado. Sigue el empaque del producto en bolsas para la venta a las cooperativas y/o a otros interesados.
La Comunidad Campo Largo por mucho tiempo practicó el monocultivo de sésamo, por lo cual fue deteriorándose el estado de las tierras. El sésamo se vio afectado gravemente por hongos, reduciendo el rendimiento.  Por esta razón, hace dos años, Campo Largo se decidió por la rotación de cultivos, eligiendo a maní y poroto como culturas alternativas en busca de recuperar la fertilidad de la tierra. El período agrícola 2020/2021 abarca 40 hectáreas con maní, 80 hectáreas con poroto y unas 200 hectáreas con sésamo. 
La producción agrícola favorece de diferentes formas a la comunidad. En primer lugar, da a los productores una oportunidad de trabajo además de proveer una fuente de ingreso. En segundo lugar, por medio de la producción, el productor aporta a la Ayuda Mutual Hospitalaria (AMH), asegurando así el acceso a atención médica.

Mittwoch, 17 Februar 2021 10:22

Inician cursos de costura para mujeres

En el marco del Trabajo Social Femenil de la ASCIM iniciaron los cursos de costura para mujeres de las comunidades Nivaclé Unida, Enlhet Yalve Sanga y Campo Alegre.
Cuarenta y siete mujeres participan en los cursos de costura ofrecidos en el año 2021. Actualmente se llevan a cabo dos cursos de costura, los cuales tienen una duración de nueve meses. Estos cursos se realizan en las piezas de costura en Yalve Sanga y Campo Alegre.
El 10 de febrero de 2021 se inició el curso de costura en Yalve Sanga, con once mujeres de las comunidades Enlhet Yalve Sanga y Nivaclé Unida. La edad de las participantes se encuentra en el rango de diecinueve a cuarenta y cinco años. Y, el 16 de febrero se dio inicio al curso de costura en Campo Alegre, el cual también cuenta con once participantes. El cupo de participantes de los cursos mencionados está limitado a once mujeres, porque cada pieza de costura cuenta con once máquinas de coser.
Además de estos dos cursos de nueve meses, se ofrece también dos módulos de costura. Los módulos tienen una duración de dos meses y se llevan a cabo en la aldea Jope, de la comunidad Nivaclé Unida, como también en la comunidad Campo Alegre. En la aldea Jopea participan dos grupos con siete integrantes cada uno semanalmente por medio día de esta capacitación en costura. Para la realización de este módulo la instructora de costura lleva las máquinas de coser a la Casa de Mujeres de la aldea Jope e instruye a estos grupos en dos turnos; turno mañana y turno tarde. En Campo Alegre participan once mujeres del módulo de costura.
Se tiene previsto ofrecer estos módulos de costura también en otras comunidades, de acuerdo al interés y demanda de las mujeres.

El Centro Educativo Indígena Yalve Sanga se prepara para el inicio de un nuevo año lectivo con inscripciones de alumnos en el Colegio Indígena Yalve Sanga (CIYS).
El 11 de febrero de 2021 se dio inicio a las inscripciones de alumnos para el CIYS. Los padres de los futuros alumnos pueden ir a la institución, a fin de inscribir a sus hijos/as para los respectivos grados.
En la entrada de la institución se encuentran carteles que señalizan los pasos a seguir para la inscripción. Así, los pasos son los siguientes:

  1. Inscripción en el MEC: aquí los padres firman también una autorización para que sus hijos pueden participar de las clases presenciales.
  2. Profesor guía
  3. Encargado/a de la residencia estudiantil
  4. Secretaría

El CEIYS se enfrenta a una incertidumbre en cuanto a la impartición de clases presenciales o híbridas, porque cuenta tanto con alumnos externos como también internos. Los alumnos externos son aquellos que no residen en las residencias estudiantiles del centro educativo, mientras que los internos sí permanecen en las residencias.
Se tiene previsto impartir clases en el sistema de burbujas. Una burbuja estaría integrada por quince alumnos, los cuales permanecerían entonces juntos para todas las clases y no podrán tener contacto con otro grupo burbuja en el tiempo de permanencia dentro de las instalaciones del CEIYS. Una burbuja podría estar conformada con solamente alumnos externos o internos, no siendo posible la integración de los mismos en una misma burbuja.
Por el momento se espera todavía la aprobación de este plan, el cual está abierto a modificaciones de parte de la Supervisión Zona 7 ASCIM.

Ein großer Höhepunkt des Jahres ist in unserer Arbeit der Kursus zur Befähigung der Escuelita- Lehrerinnen im Januar. Da es nicht ausgebildete Lehrerinnen sind, die in den Escuelitas unterrichten, sondern Mütter die von der Gemeinschaft für diese Arbeit gewählt wurden, ist dieser Kurs für die Lehrerinnen von großer Bedeutung. Es ist sozusagen ihre Lehrerausbildung, die während des Jahres bei den Besuchen von den “Supervisoras” alle zwei Wochen fortgesetzt wird. Ursula Kehler schreibt dazu: „Die meisten der Lehrerinnen haben kein Studium, es sind meistens Mütter von Kleinkindern. Der Kurs ist auch für ihr persönliches Leben eine große Bereicherung und somit auch für alle, die mit ihnen zusammenleben. Wenn ich die Augen der Frauen sehe und so viel Leere und Sehnsucht erkenne, dann möchte ich sie umarmen und sagen, dass Jesus sie sehr liebt. Unser größter Wunsch ist es, die Liebe Jesu weiterzusagen.“

Wetterbedingt wurde der Kursbeginn von Montag, den 18ten Januar, morgens auf den Nachmittag des gleichen Tages verschoben. 61 Lehrerinnen aus den Ethnien Nivacle, Enlhet, Sanapana, Angaite, Guarani Nandeva, Toba und Ayoreo schrieben sich für diesen Kurs ein (eine fehlte krankheitshalber). Zaezilia Hiebert berichtet hiervon: „Mit etwas Verspätung konnten wir den Kurs am 18ten Januar beginnen. Da ich die indigenen Lehrerinnen von den Siedlungen östlich der Kolonie Menno abholte, kam ich mit Umwegen aufgrund Überschwemmungen und etwas Problemen gut an. Während dem Kurs war ich für die Schreibarbeit verantwortlich und bekam dadurch noch mehr Einsicht in die „Escuelita-Arbeit“. Ich fand es gut, wie die meisten mitmachten. Bewundernswert fand ich auch die Essenspenden der Indigenen, das heißt, was sie für den Kurs mitbrachten.“

Die Lehrerinnen wohnten in dieser Woche im Mädcheninternat des Centro Educativo Indígena Yalve Sanga und aßen im neuen Speisesaal des CEIYS. Insgesamt wurde für 79 Personen gekocht. Dazu schreibt Ursula Kehler: „Meine Arbeit in der Woche war die Küche. Das Essen ist ja ein ganz interessanter Teil für alle und sie waren begeistert und froh. Es waren ungefähr 80 Personen. Morgens um 06:00 Uhr gab es Milchkaffee mit Pan Felipe und Dulce de Leche und zum Mittagessen um 12:00 Uhr und Abendbrot um 18:00 Uhr gab es Guiso. Einen ganz großen Topf mit viel Zapallo, den die Lehrerinnen von ihren Siedlungen mitgebracht hatten.“ Grete Dyck bringt hier zum Ausdruck: „Bewundernswert fand ich, dass die einzelnen Gemeinschaften der Indigenen so viele Feldfrüchte und andere Lebensmittel für diesen Kurs gespendet, dass wir nicht einmal alles verbraucht haben. Von den 80 Teilnehmern brauchte niemand hungrig vom Tisch zu gehen. Die Verantwortliche der Küche sagte etwa so: „Nächstes Jahr werden wir erst schauen, wie viel sie mitbringen und dann kaufen wir noch das ein, was fehlt.“ Die großen Einkäufe der Produkte für die Tagung erübrigten sich fast; kann das nicht schon als Fortschritt bezeichnet werden?“

Die Arbeitszeit wurde jeden Tag von 07:15 Uhr bis 20:00 Uhr im Auditorium von Yalve Sanga verbracht. In dieser Zeit wurden Andachten gebracht, neue Lieder eingeübt, Bibelverse erlernt, Tisch- und Hofspiele gelernt, Geschichtenerzählen geübt, neue Arbeitsblätter vorgestellt und vieles mehr. Am Freitagvormittag wurde mit Kindern aus zwei Escuelitas praktisch vorgeführt, wie ein Vormittag in der Escuelita aussieht. Frau Alejandra Rivas von LIPPEN brachte am Freitagnachmittag einen Vortrag zum Thema: ”Wie kann ich ein Kind zu Jesus führen?” Zur Krönung des Tages wurde dann eine “Noche social” organisiert. Dazu schreibt Zaezilia Hiebert: „Was mich am meisten bewegte war der Sozialabend. Durch die Zeugnisse bekam ich mehr Einblick aus dem Leben der einzelnen Familien. Den geselligen Teil fand ich sehr gut, da wir alle gemeinsam wirklich von Herzen lachen konnten. Ich finde die Herzlichkeit der Indianer sehr gut.  Es tut so gut, wenn eine völlig fremde Indigene kommt und eine herzliche Umarmung gibt. Es ist zwar eine intensive Woche gewesen, aber ich kann sagen, ich kam gesegnet nach Hause.“

Zum Abschluss der Woche bekamen die Lehrerinnen am Samstag eine Bestätigung der Teilnahme ausgehändigt. Nach einem Großputz des Internats wurde der Kurs offiziell abgeschlossen.

Von einer Andacht schreibt Grete Dyck: „Der Bibelvers für die Meditation am Mittwochmorgen war aus Psalm 118,1: „Danket dem Herrn; denn er ist freundlich und seine Güte währet ewiglich.“ Und es gab wirklich viel Grund zum Danken:

-           Ist das nicht Grund zum Danken, wenn so verschiedene Ethnien der Indigenen wie Enlhet, Sanapaná, Nivaclé, Guaraní, Ayoreo und außerdem noch deutschstämmige etwa eine Woche zusammenarbeiten können?

-           Ist das nicht Grund zum Danken, wenn die verschiedenen Stämme der Teilnehmer, denselben Gott durch Gebet, Lieder und Bibelverse anbeten und loben dürfen?

-           Ist das nicht Grund zum Danken, wenn so verschieden geprägte Stammeskulturen zusammen lachen und spielen, sich aber auch in einer gemeinsamen, spanischen Sprache verständigen und mitteilen können?“

Abschließend noch einige Worte von Verena Neufeld über die Arbeit in den Kleinkindschulen: „Mein jetzt 2-jähriger Einsatz in der Escuelita-Arbeit hat mich vielseitig geprägt. Aber vor allem hat es meine Vorstellung darüber, was die Escuelita wirklich ist, total umgekrempelt. Ich dachte immer, dass "Escuelita” doch nur das unscheinbare, das Hinter-den-Kulissen-laufende, das nicht ganz so wichtige Programm sei, das von einigen missionsfreudigen Frauen mit ein paar kleinen Indianerkindern durchgeführt wird. So viel Fahrerei für ein wenig “Kinderbeschäftigung”?!
Jetzt denke ich allerdings ganz anders über Escuelitas. “Escuelita”, das ist ein ganz gründlich durchdachtes, den Umständen der Indianer angepasstes, Mutter-Kind-Programm, das vor etwa 30 Jahren von einigen sehr weisen Frauen im Rahmen der ASCIM auf die Beine gestellt worden ist.
Viele liebe Frauen, die zwar keinen Titel besitzen, aber ein großes Herz für Gottes Reich haben, lassen sich täglich gebrauchen damit über 1000 indianische Mütter samt ihren Kleinkindern (3-5 Jahre) tagtäglich mit dem Wort Gottes in Berührung kommen. Je mehr Einblick ich in die Arbeit bekomme desto bewusster wird mir, dass das Escuelita-Programm Kopf und Fuß hat. Die Qualität einer Schule hängt nämlich nicht in erster Linie von Titeln oder den zur Verfügung stehenden Schulmaterialien ab. Es beeindruckt mich immer wieder neu, wie auch mit einem geringen Kostenaufwand, Schule gestaltet werden kann.“

El día 11 de febrero de 2021 se llevó a cabo la segunda reunión de asesores de este año en la comunidad La Princesa. A pesar de la distancia de aproximadamente 150 km, se tuvo una muy buena participación de parte de los asesores.
Se dio inicio a la reunión con una bienvenida a los presentes de parte del asesor de la comunidad. Mediante un devocional expresó que el trabajo que vienen realizando como asesores es un servicio a Dios y al prójimo.
El señor Torsten Duerksen habló en la reunión sobre el trabajo espiritual de los asesores. Después de una introducción del tema, se realizó una ronda de discusión sobre el mismo. Los presentes expresaron que en muchos casos se ven confrontados en su trabajo en lo espiritual y que esto tiene igual importancia que el desarrollo económico. En el reglamento interno de la ASCIM se describe el perfil de un empleado: debe ser un cristiano, miembro de una iglesia evangélica y debe traer una recomendación escrita de su pastor principal; además, debe tener interés en el trabajo y una vocación de servicio. Todo esto se discutió junto con los representantes de MIM (Misión Indígena Menonita) y de ACOMEM (Asociación Civil Obra Misionera Evangélica Menonita), los señores Victor Giesbrecht y Siegfried Doerksen respectivamente. Se llegó a la conclusión que cada cristiano debe vivir una vida acorde a los principios bíblicos. Si se considera que un cristiano expresa con su vida y con sus palabras que es un mensajero de Dios, esto hace que cada cristiano sea un misionero. Los representantes de MIM y ACOMEM se expresaron muy a favor que cada institución haga su trabajo, respetando el uno al otro. Dijeron que es muy importante que no se desprecie el trabajo del otro. El deseo es que apoyo mutuo en este trabajo. El tema de la reunión fue muy bien aceptado.
Luego se realizó un recorrido por la estancia comunitaria de La Princesa y se realizó una visita al almacén de la comunidad.
La reunión culminó a las 14:00 hs, después de un almuerzo conjunto.  

El Centro de Capacitación Agrícola La Huerta realizó una semana de aclimatización para jóvenes interesados en el Bachillerato Técnico Agropecuario o Práctico Rural, desde el 27 de enero hasta el 03 de febrero de 2021.
La semana de aclimatización es realizada anualmente desde el año 2019 y tiene como objetivo que los jóvenes interesados puedan venir a la institución educativa para conocer las formas de estudio, de trabajo y de residencia en la misma.
Veinticuatro jóvenes interesados en el Bachillerato Técnico Agropecuario (BTA) y ocho jóvenes interesados en el Práctico Rural (PR) permanecieron en el Centro de Capacitación Agrícola La Huerta durante esta semana. Los días estaban llenados con actividades en el tambo, en las chacras, en el patio, en la estancia y en las aulas, pudiendo los jóvenes conocer todos los aspectos que implicaría un estudio en el Centro de Capacitación Agrícola La Huerta. Además, los interesados para el BTA realizaron un examen de ingreso o aprobatorio en esta semana. Mediante este examen se puso a prueba los conocimientos de los jóvenes en las materias Lengua y Literatura Castellana y Matemáticas.
En el periodo de esta semana de aclimatización los jóvenes pudieron vivir en las residencias estudiantiles de la institución educativa y recibieron provisión alimenticia en la cocina-comedor de La Huerta.
Los costos de esta semana fueron cubiertos en su totalidad por la institución, a fin de que los jóvenes puedan conocer la institución y tomar la decisión de si desean o no estudiar en La Huerta en el 2021.

En las dieciséis estancias comunitarias de las comunidades indígenas asociadas a la ASCIM se inició el primer periodo de vacunación contra la fiebre aftosa y brucelosis el 18 de enero de 2021.
Hasta la fecha fueron inmunizados 5.482 vacunos contra la fiebre aftosa, como también 1.118 terneros hembra contra la brucelosis.
En el marco de la resolución del SENACSA (Servicio Nacional de Calidad y Salud Animal), que estableció el periodo de vacunación 2021 contra la fiebre aftosa el 18 de enero al 26 de febrero, en estos últimos días se procedió a la vacunación del ganado vacuno de las dieciséis comunidades indígenas que tienen un convenio de cooperación con la ASCIM.
La vacunación contra la fiebre aftosa es realizada por personas registradas, vacunadores, en Consanlo.
Gracias al ganado vacuno amansado y tratable de las estancias comunitarias, se pudo culminar la vacunación en cada comunidad en una sesión.
El técnico ganadero del Dpto. Agropecuario de la ASCIM resaltó la buena cooperación que se tuvo con los vacunadores y las comunidades, como también entre los asesores y las comunidades.
Se tiene previsto culminar el primer periodo de vacunación en las estancias comunitarias el 23 de febrero de 2021.

Seite 89 von 141

FIDA          FRICC          UTA          AMH Grupo de Cajas Ascim          FTC          IMO          MCC

Standort:
Yalve Sanga (Zentral-Büro)
 
Postanschrift:
ASCIM
Filadelfia, 40
9300 Fernheim
Paraguay
 
Kontakt:
Tel. 0491 432231
Handy: 0981 484 975
Email: info@ascim.org
Kontakte für speziefische Bereiche